中国vs朝鲜足球(中国vs朝鲜足球交手记录)
48
2024 / 10 / 03
茨威格生于19世纪末,恰好来得及亲身经历欧洲文化在一战前*后的繁荣和稳定,也能觉察到隐藏在这背后的停滞、老朽和虚伪。在随后的两次世界大战中,欧洲逐渐从精神的*坠落到道德的深渊,和平与人性遭遇越来越严重的挑战,一败再败。茨威格目睹了这一切,始成为一位不情愿的见证人,在生命沉黑暗之前,为后人留下了一个高贵而残破的昨日镜像。 “我所讲述的,并不单单是我的命运,而是整整一代人的命运。我们这一代是独一无二的,历史上几乎没有哪一代人像我们这样命运多舛。我们当中的每一个人,哪怕是*渺小、*微不足道的人,内心的*深处也被我们欧洲大地上无歇止的、火山喷发般的天摇地动所搅扰。在这成千上万的人群当中,没有谁比我更首当其冲了:我,作为一个奥地利人、犹太人、作家、人道主义者与和平主义者,每一个身份都处于天崩地裂时的风口浪尖上。”<br/>【推荐语】<br/>★ 著名作家茨威格代表作,精装全译本。附作者创作年表、多国学者对谈(茨威格研究中心独家授权) ★ 茨威格于1942年2月22日自杀,本书是他鼓起生命中*后的热情,留给世界的一份礼物。 ★ 奥地利人、犹太人、作家、人道主义者与和平主义者,每一个身份都让茨威格处于天崩地裂时的风口浪尖。 ★ 繁荣背后掩藏着巨大的危机,战争成为手段,和平被当作筹码,个人在时代的巨浪中无所适从。 ★ 极具个人视角的欧洲精神衰落史,既不“客观”也不“全面”,只是饱含情感,渴望激起每个心灵的回声。 茨威格自杀前半个月写给前妻的信 仍然看不见真正的决定和*终胜利的希望,因为在两次世界性的巨大灾难中,我们这一代人将要失去*好的年华。……我的自传(指《昨日的世界》)已航邮寄往瑞典,希望稿件能安全抵达。我在写蒙田,但注意力总是不够集中:听不见像过去那样的武器的轰鸣,心情便不在。 读书是我*好的寄托,所缺少的,是与和我们同等水平的人的交流。大多数我们遇见的人不明白正在发生的事情,以及将要发生的事情,他们以为,战后的和平就是战前生活的延续;必须经历过某些考验的人才能理解今天的事情,并且,在当前严重的时刻,对于这里的人来说,欧洲在精神层面上,就如同中国对我们来说一样的遥远。 在这个丰饶的国家,食品和日用品极丰富。我还不能确定四月以后,是否续租现住的平房;如果我搬家,会及时告诉你。致以衷心。<br/>【作者】<br/>斯蒂芬·茨威格(Stefan Zweig,1881—1942),奥地利著名小说家,传记作家、诗人,擅于描摹人的心理活动,以刻画人物心理活动与戏剧性时刻的命运转折见长。主要著作有《象棋的故事》、《一个陌生女人的来信》、《心灵的焦灼》、《昨日的世界》、《人类群星闪耀时》、《三大师》、《一个政治性人物的肖像》等。 吴秀杰,自由译者,现居德国柏林,主要从事人类学、科学史、民俗学的德、英文汉译。代表译作有:《日常生活的启蒙者》(赫尔曼·鲍辛格著,广西师范大学出版社,2014)、《工万物——17世纪中国的知识与技术》(薛凤著,江苏人民出版社,2015)、《世界小史》(贡布里希著,广西师范大学出版社,2016)、《人类的群星闪耀时》(茨威格著,广西师范大学出版社,2016)。<br/>
发表评论
暂时没有评论,来抢沙发吧~